Mostrant Posts amb els tags catala

El català, la nostra llengua, un idioma encisador, encantador, un dels més rics del planeta.

Mireu la de significats diferents que en podem treure de la paraula collons:

YouTube Preview Image

#VolemVideojocsEnCatalà és una iniciativa dels amics de VaDeJocs i com a companys que son creiem oportú fer ressò d’aquesta activitat que ens proposen, escriuen tant bé ells que us ho copiaré tot al peu de la lletra (ctrl+c ctrl+v):

Dijous dia 20 d’octubre de 2011 serà un dia històric per al català i el sector dels videojocs en videoconsola. Sortirà a la venda el videojoc “Las aventuras de Tintin el Secreto del Unicornio”. Tot i el títol en castellà, el videojoc vindrà totalment traduït al català i perquè a partir d’aquest moment n’hi hagi molts més ARA VaDeJocs ha decidit promocionar una piulada massiva per tal de donar ressò al títol però sobretot per a reclamar la traducció i el doblatge dels videojocs al català.

El videojoc de Tintín no serà el primer videojoc en català que apareix per a videoconsoles. El 2005, Codemasters va publicar FCB Club Football per a PlayStation 2. Però el joc d’Ubisoft si que té l’honor de ser el primer videojoc en català per a una videoconsola portàtil i el primer per a una consola de Nintendo, concretament la Nintendo 3DS.

És per això que ARA VaDeJocs, aprofitant el dia en què el nou videojoc de Tintín surt a la venda vol aprofitar per a recordar a les empreses que el català també és negoci i els catalans volen tenir l’opció de poder gaudir dels videojocs en català.

Per a fer arribar aquest missatge s’ha pensat en organitzar una piulada massiva a Twitter amb l’etiqueta (hashtag#VolemVideojocsEnCatalà per a aconseguir que la reclamació esdevingui Trending Topic.

Instruccions que hem de seguir per tal que el procediment sigui un èxit:

Característiques bàsiques

  1. Data: Dijous 20 d’octubre de 2011
  2. Hora: De 10 a 11 del matí (hora en què s’obren les botigues de videojocs. Convé no piular abans d’hora)
  3. Etiqueta: #VolemVideojocsEnCatala
Altres opcions a afegir a les anteriors
  1. Mencions: @Xbox360_Spain, @Xbox, @PlayStationES, @PlayStation, @Nintendo i les principals desenvolupadores de videojocs.
  2. Enllaçar continguts que parlin de la temàtica (a Ara VaDeJocs en teniu algun, aquest mateix text us pot servir, o la notícia del llançament del videojoc de Tintín, o l’article Català i videojocs: Converses entorn de la Gamelab).
  3. Fer algunes piulades en anglès reclamant això mateix, per tal que la visibilitat de la iniciativa sigui internacional i de manera que els responsables de les companyies distribuïdores i els estudis de desenvolupament d’arreu se n’assabentin.
  4. Repiular (fer retweet) de totes les piulades que continguin l’etiqueta #VolemVideojocsEnCatalà de la gent que seguim a twitter.
ARA VaDeJocs confia en tots els piulaires que estimen la llengua catalana per a assolir l’objectiu i agraeix que en @kiliancs ens hagi animat a moure aquest tema, a en @marcsic pels seus consells i el seu text a#PresidentCompanys i a Ubisoft Barcelona per a aconseguir que s’acceptés que “Las aventuras de Tintin. El secreto del unicornio” incorpori el català.
Així doncs! no us obligarem a res! però si ho trobeu necessari us animem a participar-hi!

19 de Setembre 21:30 Canal 3XL

YouTube Preview Image

 

Què? com? Quan? on?

Son Goku torna a casa!!!

El 19 de setembre i les 21.30 són la data i l’hora triades per al tan esperat retorn de Son Goku a casa, on tothom l’espera amb els braços oberts.

El canal 3XL estrenarà, de dilluns a divendres, un capítol de “Bola de Drac Z Kai”, la remasterització de “Bola de Drac Z”, en HD i format 16:9. Aquesta nova versió s’emet per primera vegada en obert a l’Estat i també es podrà seguir a internet a través de la web www.3xl.cat, on els capítols estaran disponibles durant una setmana.

3XL disposa també dels drets de les demés Sèries, així que no patiu! tindrem Bola De Drac per temps! suposo que recordeu el “Ziga-Zaga…

 

Perquè aquest titol? (Via: facebook 3xlcat)

Perquè aquest titol: “Bola de drac Z Kai” i no “Bola de drac Kai”? Es que “Dragon ball Z Kai” la titulen a França, Latinoamerica, USA… i la versió original japonesa es diu “Dragon ball Kai” sense el Z…
Que no l’heu comprada al Japó?

És una pregunta pertinent, i aprofitem per explicar-ho perquè SEGUR que anirà sortint: TVC ha comprat la versió que Toei Animation (la productora de Bola de Drac) ha aprovat per l’emissió internacional, fora del Japó.
Això implica aquest títol, algunes músiques i certs detalls (no ens feu dir quins, això ho detectareu els més fans) seran diferents. Però, inisitim, NO és que haguem pogut triar entre “versió /japonesa”, “versió b/internacional”, sinó que és LA única versió que s’ha venut de la sèrie. Per això es diu “bola de drac z kai” i no “bola de drac kai”, per exemple.

Trobareu més informació a la pàgina del Facebook que han creat per tal magne esdeveniment :

http://www.facebook.com/boladedrac3xl

Si em permeteu, avui faré una mica d’autobombo, que ja sabeu que m’agrada ;) Però és que avui és un gran dia per a tots els que us agrada el Metall i el Català, així que per no fer-me més pesat, us deixo amb el text de benvinguda d’aquesta Magnífica (i nova) Xarxa Social!

La primera comunitat de música metàl.lica que parla la teva llengua. Aquí podràs trobar informació dels teus artistes preferits i de totes les notícies relacionades amb la música metàl.lica, sigui quin sigui l’estil, que passen a casa nostra. Podràs també participar en els diferents fòrums que hem posat a la teva disposició perquè puguis comentar tot allò que vulguis amb la resta de navegants.

Tens un grup? Vols que la gent l’escolti? Tenim una secció especifica per promocionar les bandes que son de casa, envia’ns tota la informació que vulguis i et farem un lloc.

Tot això i molt mes ho podràs trobar aquí, calendari de concerts, esdeveniments interessants, fòrum compra/venta de instruments, nomes has de registrar-te i participar! Si vols saber com començar fes clic aquí, que t’ensenyarem com.

Salut!

L’equip de MetallCatala.cat

YouTube Preview Image

m’he de fer un quarto de bany aquí, molt maco, com el que li van fer vostès a la meva cunyada

Dels links del Were ens arriba aquest brillant anunci! ;)

YouTube Preview Image

La Plataforma per la llengua ha iniciat una nova campanya per ajudar-nos a reflexionar de l’us que fem del català quan ens dirigim a un nouvingut. Aquest cop ha comptat amb la col·laboració de la productora Minoria Absoluta per a la realització de diferents petits gags que es poden i podràn veure a les diferents xarxes socials, televisions, cinemes…

YouTube Preview Image

Visiteu el canal de Plataforma per la llengua a Youtube per a veure’n la resta!

Update: No ens deixen “empotrar” el vídeo aquí directament i he hagut de posar aquest en mes baixa qualitat, el que es veu mes bo, el podeu trobar al youtube:

Update 2: No ens en deixen “empotrar” cap, aixi que mireu directament el bo des del youtube!

http://www.youtube.com/watch?v=di2ATdKycH4

Després de trobar-me amb aquesta agradable sorpresa, vaig trobar també uns quants vídeos dels insults del Vegeta i trobo que aquí és un bon lloc per a recopilar-los!

Gaudiu-ne pelacanyes!

YouTube Preview Image YouTube Preview Image

Una utopia? Una idea descabellada? impensable?doncs sembla que abans les coses eren diferents…

YouTube Preview Image

Als que desitgeu més que escoltar anuncis, poder jugar en català us recomano que visiteu vadejocs.cat. Una comunitat en català per a amants dels videojocs, que lluita per aconseguir mica en mica que el català entri a aquest mercat.

EXTRA! a sobre per Nadal a Vadejocs han preparat una Guia de Compres, per aquells que estigueu indecisos! feu un cop d’ull aqui!